Home Page » Spezialgebiete » Medien

Übersetzung von Medieninhalten

Möchten Sie Ihr Publikum rund um den Globus in seiner Muttersprache erreichen?

Wir stehen Ihnen mit unseren bewährten und professionellen Lösungen bei der Übersetzung von Medientexten zur Seite. Fordern Sie jetzt ein kostenloses Angebot an, um von unseren Spezialtarifen für die Übersetzung von TV- und Radioprogrammen zu profitieren!

Unsere Zahlen für das Jahr 2022

150

Sprachenpaare

Unsere Zahlen für das Jahr 2022

7048

Abgeschlossene Projekte

Unsere Zahlen für das Jahr 2022

2500

Linguisten

Was genau ist mit Medien gemeint?

Im weitesten Sinne können Medien definiert werden als die Kommunikationsmittel, die zur Kommunikation mit der Öffentlichkeit eingesetzt werden, wie Internet, Radio, Fernsehen und Printmedien, sowie die Kommunikationsaktivitäten selbst, die über diese Kanäle erfolgen. Der Mediensektor erfüllt viele wichtige Funktionen in unserem Leben, wie z.B. als Informationsmittel, als Mittel zur Knüpfung von Kontakten, Bildung und Unterhaltung, als Mittel zur Erhaltung kultureller Werte, als Mittel zur Meinungsbildung und als Mittel zur Schaffung von Öffentlichkeit. Zwar hat es im Zuge des technischen Fortschritts einen Wechsel von traditionellen zu digitalen Formaten gegeben, aber TV, Radio und Printmedien setzen alles daran, relevant zu bleiben, indem sie sich an die sich wandelnden Bedingungen anpassen.

Bedeutung professioneller Übersetzungsdienste für die Medienindustrie

Der Mediensektor zählt zu den wichtigsten Instrumenten der Globalisierung in der modernen Welt. Wenn sich heute ein Ereignis, das sich in einem bestimmten Teil der Welt abspielt, innerhalb weniger Stunden viral verbreitet und dann auf den Mainstream-Kanälen landet, kann man mit Sicherheit sagen, dass es ein globales Kommunikationsnetzwerk mit unbegrenztem Potenzial gibt. Übersetzungen spielen in jeder Kommunikationssituation zwischen verschiedenen Kulturen eine wichtige Rolle.

Schnelle Übersetzungen zu attraktiven Preisen

Schnelle Übersetzungen zu attraktiven Preisen

Support rund um die Uhr

Support rund um die Uhr

Qualitätszertifikate

Qualitätszertifikate

Zuverlässige Übersetzungen in jede Sprache

Zuverlässige Übersetzungen in jede Sprache

Wobei handelt es sich genau bei der Übersetzung von Medieninhalten?

Die Übersetzung von Medieninhalten ist eine wichtige Voraussetzung für Unternehmen, Institutionen und Organisationen, deren Anliegen es ist, mehr Präsenz auf dem Weltmarkt zu erlangen, den Wert ihrer Marke zu erhalten, potenziellen Kunden und Anhängern vollständige und genaue Informationen zur Verfügung zu stellen, einen bestimmten Nutzen durch Bildungs- und Unterhaltungsinhalte zu schaffen, ihren Umsatz zu steigern und auf ausländischen Märkten zu konkurrieren.

Der Weg zu einer effektiven Kommunikation mit der Zielgruppe führt über ein ganzheitliches Verständnis aller Formen von textuellen, mündlichen, visuellen, akustischen und interaktiven Medieninhalten. Der Erfolg der in den herkömmlichen Medien eingesetzten Kommunikationsmittel war stets schwer zu messen, aber heute gibt es eine neue Medientradition, durch die die Zielgruppe zudem noch ihre Ansichten und Meinungen äußern kann. Die Fähigkeit zur Kommunikation mit der Zielgruppe gilt in der Welt der digitalen Medien als Schlüssel zum Erfolg.

Im Rahmen unserer Mediendienste übernehmen wir die Übersetzung für die folgenden Arten von Inhalten:

Untertitel und Drehbücher für TV-Programme und Serien

TV-Werbung und Werbemittel

Radioprogramme und Werbespots

Zeitungs- und Zeitschriftenartikel

Digitale Medieninhalte

  • Übersetzung von Webseiten und Blogs
  • Digitale Marketingübersetzungen für Bereiche wie E-Mail-Marketing, Suchmaschinenoptimierung, Suchmaschinenanzeigen und Videowerbung
  • Übersetzungsdienste für Social Media und Content Marketing
  • Übersetzungen von E-Books, Tutorials, Videos und Werbematerialien

Kundenmeinungen